Cart 0

About Tanya

Tanya (Hyonhye) Ko Hong is a bilingual Korean American poet and translator. She has an MFA in poetry from Antioch University.

Tanya is the author of four poetry collections, most recently The War Still Within: Poems of the Korean Diaspora (KYSO Flash Press, 2019), written primarily in English. Before that, she published Mother to Myself (Prunsasang Press, 2015) in Korean, Yellow Flowers on a Rainy Day (Oma Books of the Pacific, 2003) in English, and Generation One Point Five (Esprit Books, 1993) in Korean with English translations. Her poetry appears in Rattle, Beloit Poetry Journal, Entropy, Cultural Weekly, WSQ: Women’s Studies Quarterly (published by The Feminist Press), the Choson Ilbo, The Korea Times, and the Aeolian Harp Series Anthology, among others. 

Tanya was the first Korean-American recipient of the Yun Doon-ju Korean-American Literature Award. Her segmented poem, “Comfort Woman,” won the 11th Moon Prize from Writing in a Woman’s Voice and received an honorable mention from the Women’s National Book Association. She was a finalist for Frontier’s Chapbook Contest and the Ko Won Literature Award, and a semi-finalist in the Jack Grapes Poetry Contest. She has received grants from the Korean Cultural Center, the Daesan Foundation, and Poets & Writers.

Born and raised in South Korea, Tanya emigrated to the United States at the age of eighteen. She writes in both English and Korean, and she currently translates the work of Arthur Sze into Korean. She has written on parenting, culture, marriage and women’s issues as a columnist for Korea Daily since 1998, and has taught Korean language, creative writing, and bilingual writing workshops to both Korean and English audiences. She has organized dozens of multicultural literary events in Southern California, and has been a literary talk show host. Tanya’s poems have been translated into Korean, Japanese, Bosnian and Albanian.

Weaving together two cultures, Tanya’s poetry gives voice to multiple generations of Korean and Korean-American women. Her most recent collection, The War Still Within includes a well-researched and vividly imagined sequence of poems based on the experiences of the Korean “comfort women” who were forced into sexual slavery by the Japanese Imperial Army during World War II.

Tanya is a Ph.D. student in Mythological Studies at Pacifica Graduate Institute. She also holds a post-MFA teaching certificate from Antioch University and a BA in sociology from Biola University.

Tanya lives in Rancho Palos Verdes, California, with her husband and three children. She makes a killer oxtail soup and dances every Monday at six o’clock.

“I think we need to go deeper…
It’s not just stop Asian hate. It’s stop hate.”

-TANYA KO HONG

1.jpg
 

 Honors and Awards

Ko Won’s 10th Literary Award for “The War Still Within” Book 2020                                 

Moon Prize for “The Way To Cross the Desert” 2020                                                       

Pushcart Nomination “The War Still Inside You” 2018

Yoon Don Ju Literary Award (1st Korean-American Winner) 2018

Semi-Finalist Jack Grapes Poetry Contest 2018

Awarded Funding from Korean Cultural Center 2018

Finalist The Frontier Digital Chapbook Contest 2018

Semi-Finalist The Stories That Need To Be Told 2018

Finalist Ko Won Literature Award 2017

Honorable Mention Jack Grapes Poetry Contest 2017

Moon Prize for “Comfort Woman” 2017

Finalist “Mustard Flowers Falling,” Los Angeles Poets Society 2017

Interview: “Tanya Ko, American Poet, Invited to PEN International Congress of Writers Writing in Korean” 2015

Honorable Mention for “Comfort Woman,” Women’s National Book Association 2015

Daesan Foundation Grant 2015

Art & Poetry Exhibit The Korea Plaza, Los Angeles, CA 1992

Art & Poetry Exhibit The Korea Plaza, Los Angeles, CA 1990

First Prize The Echo’s Literary Contest in Poetry 1987

Second Place The Korean American Christian Writers Association 1987